Зарегистрироваться
или войти:
Логин/Пароль
Чтобы общаться на форуме, необходимо зарегистрироваться

Готовые сообщения для китайцев

  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Ответов в теме: 95
ПользователиСообщений: 1106Поблагодарили: 1888 раз Владивосток

Irina_Song писал(а):

Но честно говоря, "гоблинские онлайн переводы" в последнее время здорово раздражают! По началу как - то прочитывая перевод своего текста, просто гомерически смеялась. Но сейчас уже такие переводы не вызывают юмора, они стали тупо раздражать! Много времени убиваешь на то, чтобы китайскому продавцу донести свою мысль и при этом, надо суметь её так донести, чтобы твои попытки не угробил онлайн переводчик! И все равно через текст перевода понимаешь, что на фоне английского языка, ты выглядишь явно дауном.....

Скажем наше дружное "фи" переводчику-боту.

А вообще-то, если писать кратко и по-существу, то вполне себе нормально переводит. Да, приходится корректировать некоторые моменты через перевод "туда-обратно". Но разве это повод для тупого раздражения? И корректируем мы так, чтобы было понятно нам, а кто знает, может китайцу был бы более понятен неотредактированный перевод (не имею ввиду конкретные косяки, когда смысл меняется на противоположный). Пишут же они нам абракадабру, которая им понятна.

Лирическое отступление:

frest писал(а):

У вас какая-то индивиудальная ненависть к Пучкову?

Не являюсь фанаткой гоблинского перевода, но властелинов колец посмотрела только благодаря ему, иначе бы терпежа не хватило. За что получила массовое непонимание, осуждение и порицание со стороны родных, близких и знакомых.

ПользователиСообщений: 257Поблагодарили: 164 разаСПб

Panama писал(а):

Здравствуйте. помогите перевести вот такое предложение Please do not do that,how about resent a new one to you?

переводчик говорит вот как: Пожалуйста, не делайте этого, как о возмущаться новый для вас?

если поменять "resent" на "resend", то китаец предлагает выслать ваш заказ еще раз

Panama поблагодарил(а) за этот комментарий
ПользователиСообщений: 121Поблагодарили: 44 разаНогинск

Irina_Song писал(а):

Дмитрию Пучкову и его гоблинским переводам, которые он считает смешными

Не являюсь его фанатом, но, но насколько мне известно, ни его команда, ни он сам свои переводы смешными не считает, а даже наоборот. Считают их смешными дети, которым любой мат кажется смешным, и для которых эти переводы не предназначены, ни по возрастному рейтингу, ни по рекомендациям самого Пучкова. Хотя, к теме это не относится.

Irina_Song и Admin поблагодарили за этот комментарий
ПользователиСообщений: 221Поблагодарили: 252 раза

Алёна ? писал(а):

Тоже написала продавцу с вопросом реальное ли фото сумочки как показано на картинке , мне ответили ,дорогая ,заказывайте сумочку ,товар на складе ,отгрузим быстро -) .А про фото ничего .

Я пишу всегда китайцам на русском. Спрашивала как то про платье, такое же как на фото? Он мне сразу looк и фото. Так что это только отмазки , что они ни бум бум

Pup поблагодарил(а) за этот комментарий
ПользователиСообщений: 23Поблагодарили: 3 разаСосенский

Здраствуйте.Вчера наткнулась на тему,в ней было что-то заготовленых шаблонов для диалога с продавцом,а сегодня не могу ее найти.дайте ссылочку пожалуйста.

А то у меня с английским бяда(забила я на него ещо в 4 классе,кто ж знал,что я в нете заказывать буду)

ПользователиСообщений: 262Поблагодарили: 365 разВитебск
Елена Беликова и vamelon поблагодарили за этот комментарий
ПользователиСообщений: 23Поблагодарили: 3 разаСосенский

Серьёзный Кот, спасибки огромные!!!вроде да

ПользователиСообщений: 23Поблагодарили: 3 разаСосенский

Люди помогите!!!

Помогите написать продавцу,что-то типо этого:

"Ваш трек не отслеживается,на вопросы Вы не отвечаете,мне надо открыть спор?"

ПользователиСообщений: 199Поблагодарили: 173 раза Винница

Елена Беликова писал(а):

Люди помогите!!! Помогите написать продавцу,что-то типо этого:

"Ваш трек не отслеживается,на вопросы Вы не отвечаете,мне надо открыть спор?"

Мало информации предоставили,ни номера трека, ни сколько дней прошло с момента отправки. Если посылка больше 2 баксов, и в пути больше трёх недель, и при этом не отслеживается то можно открыть спор. Напишите китайцу:

"Your track is not tracked, the questions you do not answer, I open a dispute."

Если же прошло времени немного то можете подождать. И смотрите за счётчиком заказа.

Отредактировал(а) morozov 11-11-2014 в 12:27
Елена Беликова поблагодарил(а) за этот комментарий
ПользователиСообщений: 2352Поблагодарили: 3484 раза Зимбабве

Iren8181 писал(а):

Я пишу всегда китайцам на русском. Спрашивала как то про платье, такое же как на фото? Он мне сразу looк и фото. Так что это только отмазки , что они ни бум бум

Будем знать

Серьёзный Кот писал(а):

King,

А мне китайцы почти на все вопросы отвечают примерно так:

"Мой дорогой друг, жизнь настолько прекрасна и удивительна, что не стоит забивать себе голову такой мелочью, как качество товара. Всё будет ок. Спасибо за понимание. Have a nice day. Welcome, my friend."

Повеселил ты меня. Гмм, а почта порадует? Скоро узнаем

ПользователиСообщений: 293Поблагодарили: 169 раз

Напишите китайцу:

"Your track is not tracked, the questions you do not answer, I open a dispute."

The tracking number you gave is invalid, you don't answer my questions. Should I start dispute?

А у вас написано: Ваш трек не трекается, вопросы вы не отвечать (порядок слов некорректный), я открываю спор.

ПользователиСообщений: 23Поблагодарили: 3 разаСосенский

morozov

Посылка 45$

Трек:RI096767919CN

Номер трека был выслан 29(30).10.14

На вопросы он не отвечает,возможно что хочет заказ не отправлять,тк сейчас эта вещь стоит уже 60$

На счетчике осталось 25 дней

Отредактировал(а) Елена Беликова 11-11-2014 в 12:33
ПользователиСообщений: 199Поблагодарили: 173 раза Винница

bijou, дак я пример просто дал. Китайцы хорошо понимают всё когда именно открывают спор, а не когда спрашивают открывать или нет.

ПользователиСообщений: 293Поблагодарили: 169 раз

morozov писал(а):

bijou, дак я пример просто дал. Китайцы хорошо понимают всё когда именно открывают спор, а не когда спрашивают открывать или нет.

Так у вас там ошибка была явная и в глаза бросающаяся, вот и поправила. Плюс автор попросила именно тот текст и смысл, что я написала.

ПользователиСообщений: 199Поблагодарили: 173 раза Винница

Елена Беликова, немного времени прошло. Подождите ещё дня 4-5, потом откроете спор. Бывает что китайцы сначала трек номера покупают, а потом клеят на посылки и через несколько дней несут на почту. Может до конца недели посылка появится в движении.

bijou, да никаких проблем.

Елена Беликова поблагодарил(а) за этот комментарий
ПользователиСообщений: 2Поблагодарили: 1 раз

Вот тут есть инфа по этой теме "Словарь для общения с продавцом на анлийском" http://www.taker.im/phpBB2/topic/118510-словарь-для-общения-с-продавцом-на-анлийском/

Vigour поблагодарил(а) за этот комментарий
ПользователиСообщений: 72Поблагодарили: 7 раз

Здравствуйте. Кто-нибудь подскажите пожалуйста,как грамотно и убедительно написать продавцу,чтобы вернул деньги, если человек из-за своей занятости,вовремя не получил посылку,она обратно уехала к проду,а срок защиты заказа истек.

ПользователиСообщений: 10Поблагодарили: 3 разаВитебск

Товарищи, владеющие языком, HELP ME!!! Подскажите как написать китайцу, что он неправильно заполнил форму CN 22 и я хочу вернуть свои 2 $

ПользователиСообщений: 691Поблагодарили: 460 раз Новосибирск

Евгения Лунева, Услуга по уточнению неизбежна и не бесплатна, при получении долгожданной посылки на сегодняшний день придется оплатить 25200 бел.руб. На вашей посылке будет указана причина заполнения этой специальной формы, по ней Вы и сможете определить кто виноват, сравнив информацию заполненную Вами на сайте магазина с указанной продавцом. Если виновен продавец, то на сайтах Алиэкспресс, Ебей или подобных им открываете диспут, где прилагаете фото пришедшего МПО или таможенной декларации, на котором четко видно ошибку отправителя.

ПользователиСообщений: 10Поблагодарили: 3 разаВитебск

valera491, о своих действиях я в курсе! Мне нужен именно текст, чтобы обратиться к китайцу

Отредактировал(а) Евгения Лунева 30-01-2015 в 19:29
ПользователиСообщений: 691Поблагодарили: 460 раз Новосибирск

Евгения Лунева, А зачем с ним переписываться?Все равно все денежные вопросы решаются только через процедуру спора.И никак по другому. А если уж вам хочется что то ему написать,то вот-Hello. You incorrectly filled in the declaration. Compensation of my expenses of which you are guilty is necessary. Thanks.

Евгения Лунева поблагодарил(а) за этот комментарий
ПользователиСообщений: 3Поблагодарили: 7 разЛениногорск

Елена Беликова писал(а):

Здраствуйте.Вчера наткнулась на тему,в ней было что-то заготовленых шаблонов для диалога с продавцом,а сегодня не могу ее найти.дайте ссылочку пожалуйста.

А то у меня с английским бяда(забила я на него ещо в 4 классе,кто ж знал,что я в нете заказывать буду)

у вас и с русским БЯДА

ПользователиСообщений: 1стерлитамак

воспользуйтесь яндекс переводчиком вот по этой ссылке translate.yandex.ru

ПользователиСообщений: 10Поблагодарили: 3 разаВитебск

valera491, ну хочется как-то по-человечески с китаезой Smile напишу чего от него хочу.

А за текст большое спасибо!!!

ПользователиСообщений: 266Поблагодарили: 415 разПриднестровье

KatyN, заказ закрыт, деньги перечислены проду, елси я правильно поняла, теперь приходиться расчитывать только на порядочность продавца и на то что он захочет и найдет возможность вам помочь. Если вы еще не успели оставить отзыв по заказу можете наструячить проду вот такое послание: (переведено с помощью гугла)

Hi, dear friend! I haven`t received my package, because I urgently have to go out of town for an extended period, & it was sent back to u. order has been closed: u`ve got the money, so I haven`t received my parcel. but I ask u an honest seller to send me a parcel again. I really need this product. If u don`t agree I have to leave u a bad review, but I really don`t want to do this, so I ask for u understanding & resending my order. How can we do this? Pls answer! I feel very very sad..

добавьте еще всяких жалостливых смайликов в текст по смыслу

если есть ошибки подправьте меня лингвистыWink

набирала вручную, транслэтер не копипастится, поэтому чуть посокращала:

U=YOU

PLS=PLEASE

обычно пишу им так же с сокращениями, вроде понимают

Земляничка поблагодарил(а) за этот комментарий
  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на форуме.
Зарегистрироваться
Войти