Очень низкие цены на Алиэкспресс - купоны, акции, распродажи - 2
Леприкон, Ну да я уже видела но сейчас ещё рано чтото говорить
dimelo писал(а):
lina85, Леприкон, Людочка, вот прочитала его слезное письмо и думаю, что такое приятное написать...
образцы писем на работе остались, помурыжу его до пн
даже образцы есть? и мне бы не помешало - я вчерась раздобыла два сообщеница-девчата поделились может и вы поделитесь?
dimelo, мне написал что ошибка и попросил отменить заказ.Я отменила по его вине.Он теперь пишет-отмените как будьто вы ошиблись.а я все равно опять поставила-его вина.Он опять пишет-уже с наездами....
Людочка, только в пн, хотя у вас такие может и будут
Katrin_555, а вот за наезда можно и жалобу на него накатать
совсем оборзели
dimelo, мне.писал,чтобы отменила по своей вине
Людочка, сейчас написала сама
Добрый день!
в последнее время довольно много продавцов пишут о своей ошибке или ошибке сотрудника. У нас принято за ошибки спрашивать с того, кто ошибся. Я могу пойти вам на встречу, но отменить заказ по причине - продавец отказывается выслать заказ. Хотелось бы уважительного к себе отношение, мы тоже люди и деньги на дороге у нас не валяются. Хватит на нас зарабатывать себе рейтинг, это очень некрасиво. Хороших выходных!
Good day!
recently quite a lot of sellers write about his mistake or fault of the employee. We have taken for errors to ask the one who made a mistake. I can meet you halfway, but to cancel the order because the seller refuses to send the order. I would like a respectful attitude, we are people too and money on the road we are not lying. Enough for us to earn the rating, it is very ugly. Have a good weekend!
пару дней назад был купон, где брали маникюрные наборчики кому-нибудь писал прод с просьбой отменить заказ?
dimelo писал(а):
Людочка, сейчас написала сама
Добрый день!
в последнее время довольно много продавцов пишут о своей ошибке или ошибке сотрудника. У нас принято за ошибки спрашивать с того, кто ошибся. Я могу пойти вам на встречу, но отменить заказ по причине - продавец отказывается выслать заказ. Хотелось бы уважительного к себе отношение, мы тоже люди и деньги на дороге у нас не валяются. Хватит на нас зарабатывать себе рейтинг, это очень некрасиво. Хороших выходных!Good day!
recently quite a lot of sellers write about his mistake or fault of the employee. We have taken for errors to ask the one who made a mistake. I can meet you halfway, but to cancel the order because the seller refuses to send the order. I would like a respectful attitude, we are people too and money on the road we are not lying. Enough for us to earn the rating, it is very ugly. Have a good weekend!
хорошенький текст - я себе в копилочку возьму.
dimelo писал(а):
Людочка, сейчас написала сама
Добрый день!
в последнее время довольно много продавцов пишут о своей ошибке или ошибке сотрудника. У нас принято за ошибки спрашивать с того, кто ошибся. Я могу пойти вам на встречу, но отменить заказ по причине - продавец отказывается выслать заказ. Хотелось бы уважительного к себе отношение, мы тоже люди и деньги на дороге у нас не валяются. Хватит на нас зарабатывать себе рейтинг, это очень некрасиво. Хороших выходных!Good day!
recently quite a lot of sellers write about his mistake or fault of the employee. We have taken for errors to ask the one who made a mistake. I can meet you halfway, but to cancel the order because the seller refuses to send the order. I would like a respectful attitude, we are people too and money on the road we are not lying. Enough for us to earn the rating, it is very ugly. Have a good weekend!
Промт перевел:
Хороший день! недавно довольно много продавцов пишут о его ошибке или ошибке служащего. Мы взяли для ошибок спросить тот, кто сделал ошибку. Я могу встретить Вас на полпути, но отменить заказ, потому что продавец отказывается послать заказ. Я хотел бы почтительное отношение, мы - люди также и деньги на дороге, мы не лежим. Достаточно для нас, чтобы заработать оценку, это очень уродливо. Имейте хорошие выходные!
Юрий Мельников, промт жжет
а вообще более точно это гугл переводчик
я яндексом пользуюсь, но он иногда так может выдать)
Вечер добрый всем , у меня что то ничего не выходит , что то не успеваю за вами всё заканчивается
Ирина-П писал(а):
пару дней назад был купон, где брали маникюрные наборчики кому-нибудь писал прод с просьбой отменить заказ?
Я заказала, ничего не писал. Ожидает отправки)
dimelo, Людочка, тут писали, что текст нужно составлять лаконично. Не злоупотребляя прилагательными, причастными и деепричастными оборотами. Короткие, односоставные предложения. Так китайцы лучше понимают. Ну и ...ориентируйтесь на их культуру? они немногословны, может до них лучше доходит короткий текст? а при длинной у них отключается мозг (например, после 4-5-го предложения? ) краткость - сестра таланта! Впрочем, это суть дела не меняет? наши письма?
dimelo писал(а):
Юрий Мельников, промт жжет
а вообще более точно это гугл переводчикя яндексом пользуюсь, но он иногда так может выдать)
Good afternoon! Recently very many sellers write about the error or an error of the employee. It is accepted to ask us for errors from the one who was mistaken. I can go to you on a meeting, but cancel the order for the reason - the seller refuses to send the order. It would be desirable valid to itself the relation, we too people and money for road at us do not roll. Will suffice on us to earn to itself a rating, it is very ugly. Good days off!
попробуй так перевести(это английская версия промта.
Юрий Мельников писал(а):
Промт перевел:
Хороший день! недавно довольно много продавцов пишут о его ошибке или ошибке служащего. Мы взяли для ошибок спросить тот, кто сделал ошибку. Я могу встретить Вас на полпути, но отменить заказ, потому что продавец отказывается послать заказ. Я хотел бы почтительное отношение, мы - люди также и деньги на дороге, мы не лежим. Достаточно для нас, чтобы заработать оценку, это очень уродливо. Имейте хорошие выходные!
ой, не могу..................
мда уж, ко всему вышесказанному (о краткости - сестре таланта), добавить надо, что в письмах не стоит употреблять русских пословиц, поговорок и устойчивых словосочетаний (коими мы любим обогащать свою, русскую речь)... Ибо для китайцев это точно будет - взрыв мозга!!!!
Volha-Volha, Нет не предлагал.... Он даже на сообщения мои не отвечает....
Ирина-П писал(а):
пару дней назад был купон, где брали маникюрные наборчики кому-нибудь писал прод с просьбой отменить заказ?
я даже не оплатила а он мне пишит отмени да отмени пришлось послать его красиво
Lana_Miroshnichenko, разные писали, кто хочет понять - поймет
а вот у моего сотрудника на работе, чтобы он не писал, у китайца один ответ был - return back
каждый раз
ЮЮ, Мне такую историю поведал: "Привет из-за установления ошибки операция лавочник пусть клиентов unconditionaluse купон так это один недействительными! Надеюсь, что вы, чтобы отменить заказ, чтобы избежать эффекта использования вашей! Чтобы принести вам неприятности здесь я извиниться перед тобой!" перевод гугловский написала, что отменять не буду, только если по причине отказа продавца высылать товар, подожду, что скажет.
dimelo писал(а):
Людочка, сейчас написала сама
Добрый день!
в последнее время довольно много продавцов пишут о своей ошибке или ошибке сотрудника. У нас принято за ошибки спрашивать с того, кто ошибся. Я могу пойти вам на встречу, но отменить заказ по причине - продавец отказывается выслать заказ. Хотелось бы уважительного к себе отношение, мы тоже люди и деньги на дороге у нас не валяются. Хватит на нас зарабатывать себе рейтинг, это очень некрасиво. Хороших выходных!Good day!
recently quite a lot of sellers write about his mistake or fault of the employee. We have taken for errors to ask the one who made a mistake. I can meet you halfway, but to cancel the order because the seller refuses to send the order. I would like a respectful attitude, we are people too and money on the road we are not lying. Enough for us to earn the rating, it is very ugly. Have a good weekend!
Я подозреваю, что половину Ваших фразеологических оборотов китаец не поймёт и подумает, что у Вас нет денег на дорогу. Может Вы к нему в гости собираетесь? Тем более к нему на встречу отправильсь.
dimelo писал(а):
Lana_Miroshnichenko, разные писали, кто хочет понять - поймет
а вот у моего сотрудника на работе, чтобы он не писал, у китайца один ответ был - return backкаждый раз
ну понять то поймет ,но поймет по -своему а не то ,что вы имели ввиду..Вы же наверное не этой цели добиваетесь ! Тогда какой смысл в общении,если не понимать друг друга ?!.все же надо стараться предложения делать простыми .. чтобы доходчиво было, и смысл один ,чем не переводи: гуглом. или яндексом ..
Марина Жеребило писал(а):
Volha-Volha, Нет не предлагал.... Он даже на сообщения мои не отвечает....
Да открывайте Вы спор и не думайте. Если что-то выслал будет бороться, а если нет, то быстрее деньги вернуться.
Ирина-П писал(а):
ЮЮ, Мне такую историю поведал: "Привет из-за установления ошибки операция лавочник пусть клиентов unconditionaluse купон так это один недействительными! Надеюсь, что вы, чтобы отменить заказ, чтобы избежать эффекта использования вашей! Чтобы принести вам неприятности здесь я извиниться перед тобой!" перевод гугловский написала, что отменять не буду, только если по причине отказа продавца высылать товар, подожду, что скажет.
До меня не дошел еще видно