Зарегистрироваться
или войти:
Логин/Пароль
Чтобы общаться на форуме, необходимо зарегистрироваться

Общение с китайцами

Ответов в теме: 1076
ПользователиСообщений: 12Поблагодарили: 17 разМск САО

Добрый день!

Кто подскажет, как на английском объяснить китайцу что мне нужна копия квитанции об отправке заказа?

(пишу заявление на поиск, а без нее заяву не принимают)

 

 

Как написать проду о:

Hi my dear friend!
I will not cancel the dispute. I have an offer. If I get the parcel, I was again added an item to cart. You give the track, but do not get to ship. After checking account at next day I confirm receipt of goods.
It's good for you?
Я не буду отменять спор. У меня есть предложение. Если я получаю посылку, то я сново добавлю товар в корзину. Вы дадите трек, но отгружать не будите. После проверки счета я подтвержу получение товара.
Это хорошо для тебя?

 

 

Как написать продавцу с просьбой выслать инвойс
 Please send me a scanned copy of the shipment of goods(invoice) about my order.
Помните, что дейстительный инвойс только в виде скана!

 

Пост отредактирован Kirtida Gopika Devi Dasi

 

Анастасия, Натуся Р и ещё 11 поблагодарили за этот комментарий
ПользователиСообщений: 2194Поблагодарили: 528 разСПб

byyffufgjdf, открывайет спор! Если у вас не отслеживается трек совсем...

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

SOLVENT писал(а): 

Пишу ему:

Я не успела оплатить, если у вас есть размер м цвет белый, готова купить за 3,59 долл

Сегодня получаю ответ и ничего не понимаю... Читаю через переводчик и свое письмо-тоже бред какой-то..

Я:
Fri Jan 03 12:23:31 PST 2014
I did not have to pay for the order. If you have a size m, color black, I am ready to buy it for US $ 3.59

Прод:

Fri Jan 03 17:10:38 PST 2014
hi,it is close .and u need to replace it .thx
we had what you want ,thx

Так он готов мне продать за 3,59? Ничего не понимаю... И почему у меня в вопросе цвет черный стоит? Сломанный телефон какой то...

Fri Jan 03 12:23:31 PST 2014
I did not have to pay for the order. If you have a size m, color black, I am ready to buy it for US $ 3.59

Ну вот Вам и погрешности переводчика - говорю, как чел, вполне сносно знающий англ (изучала его порядка 15 лет), и причем общающийся частенько вживую. Дословно Вы ему написали: "Я не должна была платить за заказ". Ну и дальше про цвет (именно черный) и размер. Ну вот он и ответил, что закрыл заказ (не должна так не должна), и Вам надо теперь заново все заказывать и платить, а нужный цвет и размер у него есть. Попробуйте после заказа списаться с продавцом, спросить про белый цвет и попросить о прежней цене - он поменяет цену.

ПользователиСообщений: 2194Поблагодарили: 528 разСПб

domino999 писал(а): 

Ну вот Вам и погрешности переводчика - говорю, как чел, вполне сносно знающий англ (изучала его порядка 15 лет), и причем общающийся частенько вживую.

да... нужно знать хотя бы школьную основу... и следить что переводчик переводит))))

Если что, я к вам за советом.... Хотя уже много лет общаюсь с кучей людий со всех стран мира в галерее.... 

Будете консультантом у нас)))) (?)

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

Kirtida Gopika Devi Dasi, у Вас замечательный английский - видела Ваши советы. А для китайцев с их кривым сленгом дак просто супер! ))) Тут школьная грамматика не так уж и важна.

Для проверки правильности перевода можно просто пропустить через переводчик дважды сначала русский-английский, потом то, что получилось, наоборот английский-русский. Если общий смысл в целом не поменялся, значит все в порядке, можно посылать.

ПользователиСообщений: 2194Поблагодарили: 528 разСПб

domino999, да ладно... один из первый моих знакомых был Пол(Paul)... Переводчик очень мило перевел его имя, конечно, я его имя писала по-русски... перевел - floor... так и отправила... )))) только потом дошло... меня посетили очень смешенные чувства)))))))))))

ПользователиСообщений: 17Поблагодарили: 1 разОдесса

Kirtida Gopika Devi Dasi, я открыла спор продавец тянет говорит что посылка у меня в стране с 16 декабря а он мне ее отправил 11 декабря я ему уже 10 копий послала с разных сайтов трек не отследить .что делать ?

ПользователиСообщений: 2194Поблагодарили: 528 разСПб

RC250289815CN, не в тему пишите...

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

Kirtida Gopika Devi Dasi, весело ))). Тут я думаю, даже двойной перевод не помог бы понять, что случилось - пол он и есть пол ))). Хотя еще вариант перевода слова floor - этаж. Кто его знает, что он подумал тогда...

ПользователиСообщений: 2194Поблагодарили: 528 разСПб

RC250289815CN, тема про спор тут http://alitrack.ru/forum/topic-22-22.html

ПользователиСообщений: 2647Поблагодарили: 10224 разаМосква

domino999, Спасибо! А подскажите пожалуйста, как должна выглядить фраза :

Я НЕ УСПЕЛА оплатить заказ. Хочу купить размер М цвет белый за 3,59 долларов

И как то бы хочется все это в вопросительном смысле. Ну чтоб мне понять- он согласен или нет...

ПользователиСообщений: 6 Полевской

Ой. какая тема хорошая...такие молодцы, что создали ее....а то ведь нам, новичкам, порой совсем сложно общаться с продавцами...у меня с этим инвойсом почти бесконечная переписка случилась...не могли понять, что хотим друг от друга...))) очень нужная тема, спасибо))

ПользователиСообщений: 2194Поблагодарили: 528 разСПб

Светлана Маликова, у вас по аналогии, нельзя разбудить притворяющегося человека... можно только того, кто и в правду спит...

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

SOLVENT, у Вас в предыдущем сообщении видимо слово time просто выпало - вот смысл и поменялся напрочь. Ну, напишите так: Unfortunately, I did not have time to pay for your previous order. Now it is closed. If you have size m, white color, please let me know and I'll buy it for USD $ 3.59. Tell me please if you agree and I will make an order immediately. Thanks

В общем-то, мой английский - хрестоматийный, классический, как в совковых школах преподавали, и Диккенсы с Уайльдами писали. Сейчас так не говорят, и тем более в инете сленг особый. Вы лучше у Kirtida Gopika Devi Dasi спросите, мне ее разговорный очень нра... А вообще, я думаю, мой совет по поводу двойного перевода имеет смысл - так бы Вы наверняка эту опечатку увидели

ПользователиСообщений: 2647Поблагодарили: 10224 разаМосква

domino999, Спасибо! Я вообще то стараюсь с ними не общаться...как раз потому, что друг друга не очень понимаем. Я обычно как в магазине-раз есть на витрине-могу купить. Как то еще только заказ оформила, пожелания по цвету-размеру написала,еще не оплатила-уже приходит подтверждение-есть в наличии. Думала, здесь так же сделать-написать пожелание и пока не оплачивать. А прод ответил, только я не успела оплатить-это были супер сделки и на оплату даются сутки. Через сутки неоплаченный заказ автоматически закрывается. Но когда заказ уже закрылся, а прод все равно написал, что типа, если проблемы с оплатой, свяжитесь со мной. Я сделала вывод, что он готов мне продать по прежней акционной цене. Вот и написала ему...белиберду.Понимаю,что опыт приходит со временем. Только все равно так глупо себя чувствую...

Еще раз СПАСИБО!

ПользователиСообщений: 28Поблагодарили: 1 разПенза

Подскажите , кто сможет.  второй раз заказываю у того же продавца и попросила скидку, тк в  1 раз товар не подошел, но я не стала спор открывать, тк он не виноват был ( я не так размер выбрала). Он мне  ответил так :dear,you can add cn1000275729.  Что куда добавить и как найти что добавлять?  Спасибо заранее

ПользователиСообщений: 74Поблагодарили: 4 разаЛюберцы

Переводчик перевел ужасно у меня голова лопнула , что он имел в виду я так и не понял , давайте помогайте мои Англичанки)))

Gooweel Gao
Mon Jan 06 02:01:05 PST 2014
Dear friend,

32usd declared on parcel,and descrip as mid AND CASE (gift),including Q88 pro +case+ other standard accessories

We just can declare low value on parcel in order to avoid/reduce stealing/TAX during shipment.To the tax,it depends on your customs.If lucky,there is no tax,if unlucky,there is tax from your customs.Hope you can understand.

To the shipping way ,as you choose China post air mail.all the procedures of shipment must be followed with post 's rules.

Pls keep contacting and making clearance on time.We will follow up the shipping date for you .As well,welcome you to check in Post website directly.As the shipping time of post is longer,pls be patient to wait your parcel.

Thanks for your supporting and understanding.If you have any question,pls freely to contact us. :):)

Best regards,
The Service Center of Gooweel

РедакторСообщений: 20584Поблагодарили: 11801 раз

Татьяна Л писал(а): 

Подскажите , кто сможет.  второй раз заказываю у того же продавца и попросила скидку, тк в  1 раз товар не подошел, но я не стала спор открывать, тк он не виноват был ( я не так размер выбрала). Он мне  ответил так :dear,you can add cn1000275729.  Что куда добавить и как найти что добавлять?  Спасибо заранее

Есть подозрение, что это код купона от его магазина. Хотя я могу ошибаться. Попробуйте.

ПользователиСообщений: 74Поблагодарили: 4 разаЛюберцы

Татьяна Л писал(а): 

Подскажите , кто сможет.  второй раз заказываю у того же продавца и попросила скидку, тк в  1 раз товар не подошел, но я не стала спор открывать, тк он не виноват был ( я не так размер выбрала). Он мне  ответил так :dear,you can add cn1000275729.  Что куда добавить и как найти что добавлять?  Спасибо заранее

скорее всего он вас зовет в чат для обсуждения называется TradeManager , там такие коды обычно).ссылку на прода дай.тогда сразу скажу

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

Олег Корольков писал(а): 

Переводчик перевел ужасно у меня голова лопнула , что он имел в виду я так и не понял , давайте помогайте мои Англичанки)))

 

Gooweel Gao
Mon Jan 06 02:01:05 PST 2014
Dear friend,

32usd declared on parcel,and descrip as mid AND CASE (gift),including Q88 pro +case+ other standard accessories

We just can declare low value on parcel in order to avoid/reduce stealing/TAX during shipment.To the tax,it depends on your customs.If lucky,there is no tax,if unlucky,there is tax from your customs.Hope you can understand.

To the shipping way ,as you choose China post air mail.all the procedures of shipment must be followed with post 's rules.

Pls keep contacting and making clearance on time.We will follow up the shipping date for you .As well,welcome you to check in Post website directly.As the shipping time of post is longer,pls be patient to wait your parcel.

Thanks for your supporting and understanding.If you have any question,pls freely to contact us. :):)

Best regards,
The Service Center of Gooweel

Ну как-то так:

Объявленная стоимость посылки $32. Описание: MID (название модели планшета) и упаковка ("подарок" - так написано на упаковке для таможенных служб), включающая планшет Q88 pro (это тип процессора) + кейс + стандартные аксессуары.

Мы объявили такую низкую стоимость посылки, чтобы избежать/уменьшить налог/пошлину за пересылку. Что же касается таможенных пошлин, то это зависит от ваших таможенных служб. Если повезет, пошлины не будет, а если нет, то будет таможенный налог. Надеемся, вы понимаете.

Отправлено, как вы выбрали, почтовой службой China post airmail. Все процедуры доставки должны следовать почтовым правилам.

Пожалуйста, оставайтесь на связи и проведите процедуру растамаживания вовремя. Мы также будем отслеживать дату доставки для Вас. Кроме того, сами проверяйте на почтовых web-сайтах. Так как время почтовой доставки очень продолжительное, пожалуйста, запаситесь терпением, ожидая посылку.

Спасибо за вашу поддержку и понимание. Если у Вас возникли вопросы, пожалуйста, свободно обращайтесь к нам. :) :)

РедакторСообщений: 20584Поблагодарили: 11801 раз

domino999, Не совсем ))

Слова "планшет" там и близко нигде нет!

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

Venomi писал(а): 

domino999, Не совсем ))

Слова "планшет" там и близко нигде нет!

А я знаю - просто в курсе его заказа. MID Q88 pro - это планшет и ничего больше. ))) А дополнительную расшифровку для него специально написала (в вольном стиле, так сказать), так как мы все это по планшетам еще год назад проходили )))

ПользователиСообщений: 74Поблагодарили: 4 разаЛюберцы

domino999 писал(а): 

А я знаю - просто в курсе его заказа. MID Q88 pro - это планшет и ничего больше. ))) А дополнительную расшифровку для него специально написала (в вольном стиле, так сказать), так как мы все это по планшетам еще год назад проходили )))

и как? полное уг?)

ПользователиСообщений: 78Поблагодарили: 29 раз

Олег Корольков, это как повезет. ))) Через мои руки их штуки 4-5 проходило. Над первым я поиздевалась от души (люблю я это дело ))) ): прошивала раз 30 (сим-карта не работала) - так и не заработала, под нужный модуль прошивку не подобрать - этих модулей как песчинок в Сахаре. Отдала дитям играться, восстановив родную прошивку. Кстати, они на нем быстренько разбили экран - заказала по названию на шлейфе такой же здесь - пришел, встал как родной. Второй долго лежал разряженный, потом так и не включился. Такого не допускайте. Руки дойдут - продолжу над ним издевательства. Третий был очень неплох, с сожалением отдала подруге, она его просто выклянчила. До сих пор работает на ура, как и первый. Это по Вашей модели. Потом заказала двухядерный, пока шел - увидела четырехядерный. Вот на нем ужо и остановилась ))), пока...

Но Вы не расстраивайтесь - этот планшет хоть и дешевый, слабенький, но категорически не убиваемый, в смысле программно, его можно восстановить из самого тяжелого случая. На форуме 4pda был случай утопления ребенком в унитазе во включенном состоянии, после чего он так мокрый и невыключенный пролежал часа 4. Ничего - выключили, высушили, включили - работает! У меня был случай замыкания короткого, крышкой пережались проводки - процессор нагрелся, как утюг. Отпаяла немедленно ногу батарейки, остыл, припаяла заново - работает! Я думаю, убить его можно, только прыгнув на него ногами ))).

Если Вы берете себе, то можно и получше сейчас за эту цену плюс-минус выбрать. А вот ребенку - самое оно! Дешево и не жалко!

Сорри за офф-топ

ПользователиСообщений: 28Поблагодарили: 1 разПенза

 

Олег Корольков, Олег Корольков писал(а): 

скорее всего он вас зовет в чат для обсуждения называется TradeManager , там такие коды обычно).ссылку на прода дай.тогда сразу скажу

http://www.aliexpress.com/store/301280   А где чат найти?

ПользователиСообщений: 25Поблагодарили: 2 разаМосква

http://www.aliexpress.com/item/Free-shipping-2pcs-roll-2-8-meters-everlast-100-cotton-gloves-bandage-strap-boxing-gloves/1319561237.html

Кто может,объясните пожалуйста,что продавец этим подразумевает:

this price is the 1 roll price and 1 roll including 2pcs (2 pcs is 1 pair not 2 pair), 1 lot=1roll

Всмысле 1 лот - 1 рулон? Что это за 2 такие pcs?

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на форуме.
Зарегистрироваться
Войти